2007/09/25

マリコと呼ばないで(涙)

スペイン語のお勉強をしています。
ペルーで生活するにあたって大きな問題があります。

それは・・・
『私はマリコです。』
と言いたくても、一歩間違うと

『私はオカマです。』
という意味にとられてしまうから。

なぜって・・・スペイン語で、『マリコン』って
「オカマ」とか「ゲイ」のことなんだよね。

「Mariko」と「maricon」。
全然ちがうんだけど、発音すると大して変わらない。


駒ヶ根で生活を共にするみなさーん。
どうかあたしの事は『マリ』と呼んでね。
2ヶ月で頑張って慣れるようにするから・・・(涙)

そして、ペルーに遊びに来ようと思ってるみなさーん。
ペルーではあたしのこと、『マリコ』と呼ばないでね・・・。

よろしく・・・。

2007/09/20

Hola amigos!

スペイン語のお勉強を、ちまちまとやっています。
ドイツ語よりは単純だけど、英語に比べるとだいぶ面倒。

なぜって、名詞が女性・男性と2種類ある。
そしてそれによって、表現がころころ変わる。
人称代名詞も定冠詞もいっぱいあるし・・・。

問題は、スペイン語と日本語をリンクさせて頭に入れるべきか。
それともスペイン語と英語で考えるべきか・・・。悩ましい。

でも最近、サルサを聞いていて、ちょっとだけ言葉の意味が解ったりすると
すっごい嬉しい。本当に低レベルなんだけれど
「あぁーこういう意味だったのね」って思うことがあったりして♪
と言っても、フレーズが解るわけではなく、
単語レベルで聞き取って感激してるんだけなんどね(笑)


習ったほうが早いんだろうけど、10月末まで自分の時間が
殆ど作れないので、とりあえずは独学!楽しんでやるぞ~★

2007/09/11

あれから一年。

9月6日。先週の木曜日、会社で上半期の面談があり、ついに上司に報告しました。

かなり驚かせてしまったけれど(当たり前だよね)真剣に聞いてくれました。いつから考えていたのか、どうして行きたいのか、合格してから決断するまでの過程、自分の思想、色んなことをじっくりお話をしました。そしたら、「よく決めたね。その決意に拍手!」と言って、応援してくれた。すごく嬉しかった。

思い起こせば、この日は、ちょうど一年前に自分が「協力隊を受けよう」と決意した日でした。フランス留学を決めた親友と、横浜にある大好きなホテルで贅沢な時間を過ごして、あたしもちゃんと、自分のいちばんやりたい事をやろうと心に決めた日でした。

親友がフランス行きを決めていなかったら、その話を聞いていなかったら、今のあたしは何をしていたんだろうなって思う。彼女からもらった程よい刺激のおかげでココまで来ることが出来たと思うと本当に嬉しい。

あれからちょうど一年経って、上司に報告することが出来た。
ただの偶然だけど、なんだかとっても運命的。面白いね。

2007/09/02

先生からのメール。

大学時代の恩師である弓削先生に、協力隊に行くことを報告しました。
ものすごくお忙しい方なのに、ご丁寧にこんな嬉しいお返事が・・・。
とても喜んで下さって、応援して下さいました。

--------------------
Dear Hayashi-san,

Thank you for your message. I was so very happy to receive such great news. Congratulations! It is really wonderful that you will be working in Peru as a JOCV. It is definitely a great opportunity to not only live in a developing country but to experience work there and to contribute to the well being of children and people. I was so happy when I read your message.

As you say, everything could be a worthwhile experience, and I am sure that working in a private sector company in Japan was a good learning experience. You will now move to the next stage of your life where you will experience something completely different. It should be a great opportunity, and you should learn as much as possible from that experience while you also contribute as much as possible. There will be rewarding moments as well as moments of difficulties, I am sure, as any other work. Do not be discouraged by those low moments if you experience them. They are actually great opportunities for you to think and grow. The experience as JOCV should then open up opportunities for your next step in life.

Congratulations again! Please keep me informed of how you are and how things go. Please feel free to contact me any time.

Please also say hello to the other Ferris people if you have a chance to contact them. I miss you and them all!

Wishing you a great assignment and lots of success and happiness!!!
--------------------

ゼミ仲間の殆どが、先生のことを想うだけで元気になれると思うんだけど、
いつか自分も、人を元気にする、そういうパワーのある人間になりたいものです。